He wrote this terrific book of short stories, The Secret Goldfish, in case you never heard of him. Allie's glove, with the green writing on it, is symbolic of isolation. A) because he often drinks and drives B) because he views her as a sexual conquest C) because he has another girlfriend D) because he will likely make her pay her own way B) because he views her as a sexual conquest 300 Does Holden really dislike Stradlater? There are many thorns that can mortify us during the translation process, whatever the nature of the text we face, and translators should be aware of them. 2023. Who are the experts?Our certified Educators are real professors, teachers, and scholars who use their academic expertise to tackle your toughest questions. In the book there are many examples of the theme of the painfulness of growing up in the book. Holden annoys Stradlater by writing the composition about a baseball glove rather than about a room or house, as Stradlater had asked him. Salinger's writing style is pointed out through a very open and explicit way. The second point that would be investigated in this work is the translation difficulties which are presented through various types that would be in details discuss in this reseach paper. Once the idiom has been recognized and understood, the task is not yet finished: in the contrary, one could say that has just begun. The translation process from one language into another is inevitable without necessary grammatical transformations (change of structure). To show the definition of the translation difficulties and to identify the types that could exist; To describe the main features of J. D. Salingers work The Catcher in the Rye; To make a clear deffinition of the lexical peculiarities and to point the types of this peculiarities for identification of them in the Salinger's work The Catcher in the Rye; To analize Salinger's work and to identify the translation difficulties in The Catcher in the Rye.; To identify the main meaning of the words that were used by the author in the order to point out their function in the context; To point out the usage of the lexical peculiarities and translation difficulties in the analysed text; To investigate grammatical, lexical, stylistic and phraseological difficulties of translation in J. D. Salingers The Catcher in the Rye. It should be mentioned that word combinability is possible if words point to similar objects they denote. In the book, Holden explains the symbol meaning of the museums displays. He does not want to grow up because hes afraid of the unknown, or whats coming next in his life. Most often is the correspondence of first lexical-semantic variants of such words their primary meaning then we have various lexical-semantic variants for the course of development of these words was of different nature. It's ironic because Stradlater is a good student, and Holden is being kicked out of school for failing. support@phdessay.com. And hes also an important influence for writers as Harold Brodkey or the two Pulitzer Prize- winners John Updike and Philip Roth. In recent years, Salinger's later work has been defended by some critics; in 2001, Janet Malcolm wrote in The New York Review of Books that "Zooey" "is arguably Salinger's masterpiece. Rereading it and its companion piece "Franny" is no less rewarding than rereading The Great Gatsby". A large number of idioms in English, and probably all languages, have both a literal and an idiomatic meaning. All stylistic devices are multi functional. Afterward, he smokes a cigarette in the room just to annoy Stradlater. So his main characters (who have a lot of obstacles) learn about happiness. Rev. Those are the statements given to us by the Declaration of Independence. Modernism as a literary movement is seen, in large part, as a reaction to the emergence of city life as a central force in society. The lexical translation consists in expliciting through other words the denotative meaning of the phraseologism, giving up all the other style and connotation aspects. on 2-49 accounts, Save 30% Only by seeing the real function of the language can people understand why Salinger is a master in rendering and imitating teenagers colloquial speech and thus come closer to the essence of the novel. Some have argued that Salinger's tale of the human condition is fascinating and enlightening, yet incredibly depressing. Jerome David "J. D." Salinger is an American author, best known for his 1951 novel The Catcher in the Rye, as well as his reclusive nature. His catcher in the rye fantasy reflects his innocence, his belief in pure, uncorrupted youth, and his desire to protect that spirit; on the other hand, it represents his extreme disconnection from reality and his naive view of the world. I swear to God I don't (Chapter 9). At this work, Salinger uses the technique of the interior monologue; this procedure reinforces the little stream of consciousness of Holden (we can appreciate his way of thinking). The Catcher In The Rye Essay Throughout the book, The Catcher In the Rye, the theme that I saw reoccurring in the novel was the painfulness of growing up. During a period was established that Salinger's writing has influenced several prominent writers, prompting Harold Brodkey (himself an O. Henry Award-winning author) to state in 1991: "His is the most influential body of work in English prose by anyone since Hemingway." The symbols I have chosen display Holden Caufields emotions, actions, and way of life. Metaphor is transference of some quality from one object to another. Subscribe now. The stylistic changes are as necessary as grammatical or lexical ones. One might think that if the distinction can be made, people are home free and the computer can produce an acceptable translation. "Mad about Children." From History to Procedures, Zainurrahman 2009; http://www.accessmylibrary.com/coms2/summary; http://lobeckta.tripod.com/carnavaldebinche/id7.html; Roderick A. Jacobs, English Syntax, A Grammar for English Language Professionals, Oxford University Press 1995; Salinger J. D. , The Catcher in the Ray, Penguin Book/Group 1958; Thesaurus of American Slang. It gets great importance while making translation to add or omit some words since the structures of languages are quite different. Up home we wear a hat like that to shoot deer in, for Chrissake, he said. The hat represents distance from society and insecurity. When developing a comprehensive opinion of the novel, it is important to consider the praises and criticisms ofThe Catcher in the Rye.Many critics consider J.D. J. D. Salinger needed to persuade the reader that Holden was capable of writing an entire "autobiographical" book, even though he was a poor student and was actually getting kicked out of school because of his bad grades. The examples for this type of translation difficulties could be seen from the first page of the novel where the author uses all the meanings of the word hell such as: This word is one of the first words that is used with a lot of meanings and that is one of the type of translation difficulties in The Catcher in the Rye. Sometimes only one of those meanings is intended, depending on context, and sometimes multiple meanings are intended at the same time. Peculiar use of set expressions (clichs, proverbs. Salingers writings deal with characters fulfilling their quest for happiness. The Ducks vanish every winter, but they return every spring. In substitution, an item (or items) is replaced by another item (or items). I was wondering if it would be frozen over when I got home, and if it was, where did the ducks go? The first is reprented by theoretical information where the literature of the Modern Age and the activity of one of the main representative of this period is analysed. Ive selected Holdens red hunting hat, the Museum of Natural History, and the Ducks in Central Park Lagoon. The ability to distinguish senses by collocation is an invaluable asset to a translator working from a foreign language. Another interjection that was used by the writer is Hell, no! (J. D. Salinger:45)that was used in order to point out to the reader Holdens surprise and for showing that Holden was a boy that used in his vocabulary not well words for a boy who was a junior in the school. The theme of the painfulness of growing up is very important in the book. The museum presents him with a vision of life he can understand: it is frozen, silent, and always the same. Once the expression is identified, the next problem consists in decoding it. I live in New York, and I was thinking about the lagoon in Central Park, down near Central Park South. Course Hero uses AI to attempt to automatically extract content from documents to surface to you and others so you can study better, e.g., in search results, to enrich docs, and more. Get Annual Plans at a discount when you buy 2 or more! He has different perspective to other people, even though he has a. He travels to New York at Christmastime to make a genuine human connection with another person.. Holden has just left his parents' apartment, following his conversation with Phoebe, and he is reaching a point of critical instability, is having just burst into tears when Phoebe lent him her Christmas money. "Anyway, that's what I wrote Stradlater's composition about. eNotes.com will help you with any book or any question. Thanks for creating a SparkNotes account! The best one in it was The Secret Goldfish. . I'm standing on the edge of some crazy cliff. The target-oriented means [to render] a source text in a form that is as natural as possible for the reader of the target text and that conforms to conventional usage in the target language and culture. Use of short sentences and AND clauses that link short sentences: That isnt too far from this crumby place. After Stradlater asks the expelled Holden to write a composition for him because he "doesn't know where to put the commas," Holden writes, "That's something else that gives me a royal. Give her to me boy it was used for pointing out to the reader that Stradler with whom Holden discuss was a person that didnt pay attention to the persons beauty. How do you know? Salinger's language, especially his energetic, realistically sparse dialogue, was revolutionary at the time his first stories were published, and was seen by several critics as "the most distinguishing thing" about his work .Salinger identified closely with his characters, and used techniques such as interior monologue, letters, and extended telephone calls to display his gift for dialogue. You may cancel your subscription on your Subscription and Billing page or contact Customer Support at custserv@bn.com. Holden's isolation is expressed in the fact that while Stradlater goes out on a date, Holden is all alone in his dorm room, doing homework for his roommate. Normally, the conflict becomes the base of the unhapppiness, but many of the Salingers characters, loneliness or isolation is the better way for seach happiness. In the end, The Catcher in the Rye will continue to be a point of great public and critical debate. It is a comparison of two objects when the linkage is made explicit, like drumming like a noise in dreams. Latest answer posted March 19, 2020 at 11:46:52 PM. Holden's decision to write about a baseball glove, a subject Stradlater considers unacceptable, leads to their fight, which is one of the factors leading to all the subsequent events in the novel: "All of a sudden, I decided what I'd really do, I'd get the hell out of Pencey--right that same night and all. The obstacle for the translator consists in recognizing phraseologisms. In some places, the repetitions become even language errors, revealing Holdens natural, informal style: and how my parents were occupied and all before they had me, and all that David Copperfield kind of crap. Very often these grammatical changes are mixed so that they have lexical-grammatical character. Some game. The Atlantic Bookshelf, Vol. The last type of characters speech is represented speech which also could be called inner speech and that was used in order to described Holdens thoughts and the way in which he thought also this type was used by the author in order to convey to the reader Holdens feelings. Modernism was distinguished by an emancipator met narrative. They can be nouns, adjectives and verbs. Several years before, Allie died of leukemia. Holden nevertheless does shoot people in his own way: when he is in this cynical frame of mind, he expends all of his mental energy denigrating the people around him. This type contain two subtypes and one of these subtypes is Interjections and Exclamatory words which are words that that we use when we express our feelings strongly and which may be said to exist in language as conventional symbols of human emotions. The conclusion is that the major themes, patterns and motifs that recur in Salingers fiction and develop into major and instantly recognizable archetypes, his trademarks, and at the same time a very clear indication of the very evolution of his writing technique, mainly refer to: The research has also led to the conclusion that the recurrent pattern of the letter or of the note plays a very well defined role in J. D. Salingers fiction and it is usually manifested through the characters repeated reading or memorizing of them in different (mostly difficult) situations. And finally, it can be said that Salinger didnt assume the fame as well as other authors and hes actually out of the literary world. SparkNotes PLUS Ill just tell you about this madman stuff that happened to me around last Christmas before I got pretty run-down and had to come out here and take it easy. There are three symbols unparticular that are used most regularly in the novel. It is as if the mitt fills a void in Holden or gives him comfort when the hole becomes unbearable. I shoot people in this hat.. Holden is upset with the show more content Holden writes an essay for his friend Stradlater for school .Holden writes a composition about Allies glove and the writings on Allie's mitt . With his other work, we can see what Holden can become or what Salinger has already experienced in the character of Sargent X in "For Esme- With Love and Squalor". The fact that he keeps the mitt with poems inside, tells the reader that Holden has not let go of his past nor of innocence. In English, gradation is based on rhythmical sequence; in Romanian, this device is logic-centered: the word, most important logically, is positioned in the end of the sequence. J. D. Salinger is one of the main representatives of the Modern literature which is experimented with a wide variety of new approaches and techniques, producing a remarkably diverse body of literature. When studying the reality of some object can be identify that its name reveals its functions which finds the reflection in the semantics of the word. Or a house Just make it descriptive as hell.". http://www.sparknotes.com/lit/catcher/facts.html; http://www.scribd.com/doc/9711270/the-Catcher-in-the-Rye-1945-De-Veghe-in-Lanul-de-Secara-Jdsalinger. Lexical peculiarities - are the techniques, methods, elements used by the author that are characteristic for the Modernist Period; Translation difficulties are the problem that appear during the process of translation from the cause that the author uses different meaning of the words and some types of translation difficulties that are specific for such process. None of their constituents may be substituted with words of similar meaning. It was tried to achieve this aim by centering on the case study of comparing and analyzing in detail the differences and similarities, the gains and the losses that have occurred both in the English and in the Romanian versions. Supplementations of parts of speech are characterized by several factors: difference in structures of the sentences and that short English sentences demand spread translation in the Romanian language. "When Holden writes composition for Stradlater in "The Catcher in the Rye, does that represent isolation? In The Catcher in the Rye, what does Mr. Antolini's quotation, from a psychoanalyst named Wilhelm Stekel, mean? What does Holden write Stradlater's composition about why is the object he writes about important to him what eventually happens to the essay Why? One of those little English jobs that can do around two hundred miles an hour. The Modernists constructed their works out of fragments, omitting the exposition, transitions, resolutions, and explanations used in traditional literature., Many scientists investigated J. D. Salingers novel The Catcher in the Ray expressed their points of view such as: In 1961, the critic Alfred Kazin explained that Salinger's choice of teenagers as a subject matter was one reason for his appeal to young readers, but another was "a consciousness [among youths] that he speaks for them and virtually to them, in a language that is peculiarly honest and their own, with a vision of things that capture their most secret judgments of the world." Your group members can use the joining link below to redeem their group membership. Mad about Children." The works of Salinger show the quest for happiness through religion, loneliness, and symbolism. . The main strategy used was the practical act of comparing the above-mentioned versions, focusing on the importance of Salingers writing style and use of language (already discussed in the first chapters), on discussing mainly the cases of misunderstandings and mistranslations, of problems of equivalence, of losses and gains, of linguistic untranslatability, of the translators visibility or invisibility in the TT, on accuracy in translation, adaptability, fidelity and faithfulness or infidelityall these cases seconded by examples in point and by my personal suggestions of other possible translations of certain (more challenging) words or passages from Salingers novel.